Dawn of the dead

Deixado ao acaso está o amor púbere – aquele que prescreve inflamar as entranhas com agulhas destiladas. No canto, entre parede e parede, está o poema e o acto sublime. A escala contada a partir daqui dói – e isto com os olhos colados ao papel branco. Hoje pequei por excesso, mas a noite lava-se – à transparência. Todas as horas perdidas são o sintoma de um porvir – no auge, Deus morrerá em esplendor. Como este rio ao amanhecer. Melhor será ficar em casa, rodeado pela estranha caução dos objectos familiares.
1 Comments:
Thou hast committed—
Fornication: but that was in another country,
And besides, the wench is dead.
The Jew of Malta.
Enviar um comentário
<< Home